SETÚBAL en het Mosteiro de Jesus, naar overzicht Lisboa e Vale do Tejo 

Ligt aan de monding van de Rio Sado, die hier uitmondt in een estuarium, het natuurreservaat Reserva Natural do Estuário do Sado.
Een vloedgolf heeft in 412 een einde gemaakt aan de hier gevestigde Romeinse nederzetting. Veel later is op de andere oever een nieuwe stad ontstaan, die in 1755 veel te lijden heeft gehad van een aardbeving.
Deze derde stad van Portugal is een industriestad en heeft een vissershaven. Met name is er visverwerking. Uitgebreide zoutpannen in de omgeving leveren het benodigde zout voor de conservering van de vis en de schaaldieren. De stad is ook bekend om zijn muskaatwijn, Moscatel de Setúbal. Verder vindt er veel export plaats van oesters. De cement en cellulose produktie en de zware industrie dragen bij aan de vervuiling van de stad en de omgeving.
Als toeristenstad is Setúbal nog niet zo intrek.

Setubal, portaal van de Jezus-kerk.In het Jezuïtenklooster, Mosteiro de Jesus, gesticht in 1490, is het  Museu da Cidade gevestigd. Het heeft een mooie collectie azuleos. De gotische hallenkerk heeft drie schepen en de pijlers zijn gedraaid. De kerk is het eerste voorbeeld van de manuolinostijl in Portugal
De kerk, Igreja de São Julião, gelegen aan de Praça do Bocage, heeft twee manuelijnse portalen. Op de wanden azuleos tableuas die het dagelijkse leven van de vissers uitbeelden. 
Igreja de Santa Maria da Graça heeft een kruisgang met  Dorische zuilen. Ook hier zijn de muren bedekt met azuleos.
In het Oceanografisch museum is een uitgebreide zeefauna en sponsenverzameling te zien.
Região de Turismo de Setúbal (Costa Azul).
Travessa Frei Gaspar, 10 - 2901 Setúbal Pt.  -  Tel.: +351.265.539.120 - Fax: +351.265.539.127.  -  E-mail: costa.azul@mail.telepac.pt  :
Posto de Turismo
Travessa Frei Gaspar, 10 - 2900 Setúbal Pt.  -  Tel.: +351.265.524.284.
Omgeving.
De N10 gaat naar Vila Fresca de Azeitão, centrum van olijvenplantages en wijngaarden. Hier worden de zoete druiven geteeld voor de muscatel van Setúbal. Ook komt hier de speciale geitenkaas, noguira, vandaan.
Aan de N 379 ligt Palmela.

Internet
Costa-azul.rts.pt Região de Turismo de Setúbal (Costa Azul).

Setúbal
Opposite to the Tróia Peninsula (18 km of beaches and golf courses) is the city of the Sado river (an important natural reserve). Places of interest: Museum, churches of Jesus and São João (Manuelina), São Domingos, Boa Hora, Santa Maria da Graça and São Julião. The castle includes a pousada, overlooking Setúbal. Costa Azul's Virtual Guide
Setúbal
was inhabited in ancient times by the Phoenicians, and by the Romans who settled on the south bank of the River Sado (in Tróia, opposite the present town), who called it Cetobriga, from which the name Setúbal is derived. It was the Romans who started one of the region´s most traditional activities - gathering salt and preserving food in salting tanks whose remains still exist on the Tróia Peninsula.
The development of Setúbal has always been linked to the seafaring activities facilitated by its location at the mouth of the River Sado, and it was already one of the country´s main ports in the 14th century.
Agricultural produce
Its agricultural produce is also important, some of which is mentioned in documents dating back to the 14th century, in particular grapes, wine, oranges and fish. The wines produced in the surrounding area are still famous today, especially table wines and the moscatel called Setúbal, which can be tasted in the cellars in nearby Azeitão, which also produces excellent cheeses and delicious tarts.
Bocage
The city was the birthplace of outstanding Portuguese cultural figures, particularly Bocage (a 19th century poet, famous for the ironic tone and social criticism that he put into everything he wrote), and Luísa Todi (an important lyric singer). The Convent of Jesus, which houses the Municipal Museum, is in the Gothic-Manueline style, and the Fort of São Filipe, now converted into a country-house hotel from which one can enjoy a fantastic view of the city, the River Sado, Tróia and the Arrábida mountain range, also deserve special mention.
Around Setúbal
there are nature conservation areas, in particular the Sado Estuary Nature Reserve, where it is still possible to watch dolphins in the wild, and the Arrábida Natural Park, which has unique characteristics and contains species that can only be found in areas near the Mediterranean.
Excellent beaches
There are also excellent beaches, especially Figueirinha, Galapos and Portinho da Arrábida (a magnificent sheltered bay), and on the other side of the River Sado, within easy reach by ferry, there is the Tróia peninsula with about 18 kms of beaches and a golf course.
Arrabida Natural Park
Praça da República - 2900587 SETÚBAL
Telephone:  21524032 - Fax:  21237256
The Park includes a full conservation area and a partial conservation area. The latter comprises a botanical reserve (Mediterranean maquis), a geological reserve (limestone), a wildlife reserve (land and aquatic fauna) and a landscape conservation area. The park lies in the municipalities of Palmela, Sesimbra and Setúbal, and covers the Arrábida, S. Luis, Gaiteiros, S. Francisco and Louro hills.
Sado Estuary Nature Reserve
Praça da República - 2900 SETÚBAL
Telephone:  265524032 - Fax:  265237256
Great wealth of animal life and traditional economic activities, such as fishing, salt extraction, resin production and cork. Encompasses extensive wetlands including the river, mud flats and marshes. Other points of interest are the Tróia archaeological remains and dunes. Falls within the boroughs of Alcácer do Sal, Setúbal, Palmela and Grândola. Lagoa de Bem Pais and Pontal de Musgos are both recommended.
** Zie hier voor: "Hoe maak ik een printversie van de pagina"?


 
  

31-08-2010